[TRANS] 110125 Girl’s Day Sojin tweeting Kim Rae Yeon & NJ Kim
Note: Kim Rae Yeon and NJ Kim are from the Ga:m, the salon of Girl’s Day.
KRY: @Girls_Day_Sojin 1등!!! 꼬옥 하구 와!! 홧튕!
Translation: 1st place!!! Win it for sure!! Fighting!
Sojin: @The_Gam_01 넵!! :) 잘놀구 올게요오 후후*
Translation: Yes!! :) I’ll enjoy myself and come back. huhu*
KRY: @Girls_Day_Sojin 신나게 놀면서 1등! ㅎㅎ
Translation: Have fun and win 1st place! hh
– @nananaJung @Girls_Day_Sojin 오리오리?
Translation: Duck duck?
Sojin: @nananaJung @the_gam_01 앗 우리 오리 탓는데 잊구 안받아왓쪄요오 ㅜㅠㅠㅠ
Translation: Ah, we were awarded the duck, but we forgot to bring it. ㅜㅠㅠㅠ
NJK: @Girls_Day_Sojin 아!!!!!!!!엉덩이토닥토닥♥퀵으로쏴달라고해ㅋㅋ우리대표님이가지러갈까심각히고민중이야ㅎㅎ
Translation: Ah!!!!!!!! *patting your butt* ♥ Tell them to deliver it, using quick service. kk. Our CEO is seriously thinking about whether she should go there to receive it. hh
– @Girls_Day_Sojin 수고하셨으니 우리가 몸보신시켜주꾸마!
Translation: Since you’ve done a good job, we’ll treat you to healthy food!
– @Girls_Day_Sojin 아이고기특해라~^^토닥토닥♥
Translation: Aigoo that’s commendable~^^ *pat pat*♥
KRY: @Girls_Day_Sojin @nananaJung 진쫘???? 1등먹었어???? 꺄~~~ 장하다 기특하다 대견하닷!!!!!! 쵝오!!! 오리 먹은걸루 치자!!! 잘해쒀!!
Translation: Really???? You won 1st place???? Kkya~~~ magnificent, commendable, admirable!!!!!! You’re the best!!! Let us suppose we’ve already eaten it!!! You did a good job!!
Sojin: @The_Gam_01 ㅋㅋ 아뇨아뇨 일등 아니구, 장기자랑한걸루 하나 받앗써요^^
Translation: kk No no, we didn’t win 1st place, We received it from the talent show segment. ^^
KRY: @Girls_Day_Sojin 캬캬캬!!! 뭐라두 받음 장땡인거지! 그게 어댜!! 아구아구 기특하다~~
Translation: Kyakyakya!!! It’s good to receive whatever you can take! That’s important in itself!! Aigoo Aigoo you’re admirable~~
NJK: @Girls_Day_Sojin 요즘몸이허해요 일등해서몸보신좀시켜주세요ㅋㅋㅋ
Translation: I have a weak constitution nowadays. Please treat me to healthy food if I win the 1st place. kkk
Source: Sojin, KRY & NJK’s Twitter
Translated By: sen@girlsdaydaily